無需安裝任何插件,即可快速播放
播放列表
《傲骨賢妻》是由執(zhí)導(dǎo),主演的一部短劇。主要講述了:
隨啵不逐流:61.236.57.168E2, From the old queen to the new:"The crown must win." 終于聽到有趣的臺詞了 / E8"that's our job, that's who we are, a coat of paint" yeah u are;"If the costumes are grand enough, if the tiara's sparkly enough, if the titles are preposterous enough, the mythology incompressible enough, then all must still be fine." / 她們用最先進(jìn)的技術(shù)、最清晰的思路、最強(qiáng)大的調(diào)度、最傳奇的配樂來制作一個(gè)目下無塵且暮氣沉沉的故事,我無話可說
飄呼糖果屋:121.77.171.47愛亦如衣,需要逐吋逐呎的推敲,需要設(shè)計(jì)和經(jīng)營。每一份愛都是度身訂造的,只是在量產(chǎn)的世界裡,我們經(jīng)常遺忘了這種技藝。
手機(jī)用戶2240149:210.28.216.13這分明就是自己給自己洗腦搞個(gè)噱頭。男性導(dǎo)演不能拍男性為主體,但女性導(dǎo)演可以拍女性為主體。漏洞百出又粗糙的一棒子全拍死的悖論與批判,混攪扭曲電影中的 “男性凝視” 和性別主客關(guān)系。最有意思的分析是:她認(rèn)為電影的男性主體就是“強(qiáng)奸文化”的影射;舉了很多男性導(dǎo)演根本無法對應(yīng)自己理論的案例其實(shí)是在表達(dá)自己的片子才是最棒的(當(dāng)然她的片子和例舉的沒什么區(qū)別)。 人類如此復(fù)雜的性別關(guān)系就這么給簡單化了?無病呻吟已經(jīng)是在夸她了。導(dǎo)演最終的意思是:夸自己、滅除男性導(dǎo)演和男演員只能作為客體存在。這導(dǎo)演很像豆瓣上那些患有自大癥故意搞對立的“道德警察”。
函源:139.210.147.216勉強(qiáng)三星,半成品吧~如果第一部尚可稱贊導(dǎo)演的想象力,這一部則是充滿了不那么高明,自以為是的各種爛梗,從某種程度上來說,是披著女權(quán)主義的爽文電影。
阿西莫菇:61.237.153.55沒有高潮的電影,虎頭蛇尾的感覺



